翻訳と辞書
Words near each other
・ Stephen Funnell
・ Stephen Furdek
・ Stephen Furness
・ Stephen Furness (Sunderland MP)
・ Stephen Furniss
・ Stephen Furst
・ Stephen G. Alter
・ Stephen G. Bloom
・ Stephen G. Bourne House
・ Stephen G. Burbridge
・ Stephen G. Cecchetti
・ Stephen G. Davies
・ Stephen G. Emerson
・ Stephen G. Haines
・ Stephen G. Hall
Stephen G. Haw
・ Stephen G. Hicks
・ Stephen G. Jennings
・ Stephen G. Kurtz
・ Stephen G. Larson
・ Stephen G. McFarland
・ Stephen G. Porter
・ Stephen G. Post
・ Stephen G. R. Brown
・ Stephen G. Rabe
・ Stephen G. Rhodes
・ Stephen G. Roszel
・ Stephen G. Wentworth
・ Stephen G. Wheatcroft
・ Stephen G. Wheatland


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Stephen G. Haw : ウィキペディア英語版
Stephen G. Haw
Stephen G. Haw (b. 1951) is a botanical taxonomist〔(International Plant Names Index ) (IPNI): IPNI is the product of a collaboration between The Royal Botanic Gardens, Kew, The Harvard University Herbaria, and the Australian National Herbarium〕 and historian, specializing in subjects relating to China. He is the author of several published books and a large number of periodical articles. His most important work relates to the taxonomy of Tree Peonies〔(Carsten Burkhardt’s Web Project Paeonia )〕 and to the history of the Mongol period in East Asia. He has made a major contribution to studies of Marco Polo's account of East Asia: according to Peter Jackson, an authority on the history of the Mongol conquests, his book about Marco Polo "must surely now have settled the controversy surrounding the historicity of Polo's visit to China."〔(Jackson, Peter (2007) Review of Stephen G. Haw ''Marco Polo's China. A Venetian in the Realm of Khubilai Khan'', ''Bulletin of the School of Oriental and African Studies'' 70: 438-40. )'' see also ''(Birge, B., (2007) Review of ''Marco Polo’s China: a Venetian in the realm of Khubilai Khan'', ''Journal of Asian Studies'' 66.1: 240-42 ) and (Lane, G. (2008) Review of Stephen G. Haw, ''Marco Polo's China: A Venetian in the realm of Khubilai Khan''. ''Journal of the Royal Asiatic Society'', 18.3: 378-81. )〕
He studied Chinese at the University of Oxford (Wadham College), and took an M.A. at the University of London. He also studied at the University of Shandong in China.〔Haw, S.G. ''Beijing - a concise history'': i.〕 His first book, ''The Lilies of China'', was published in 1986. He subsequently authored ''China: A Cultural History'' (1991), ''A Traveller’s History of China'' (first edition 1995; several subsequent editions), ''Broadleaved Evergreens'' (2001), ''Marco Polo's China'' (2006), and ''Beijing – A Concise History'' (2007). Of these, ''A Traveller’s History of China'' has been published in translations into Finnish, Swedish and Portuguese.〔See 'Books by Stephen G. Haw' below.〕 One reviewer wrote of this book that it "is not the perfect solution to the problem of a single source for the prospective China tourist, but it is by far the best attempt at such a book I have yet seen."〔Hammond, Kenneth J., A Traveller’s History of China (review), ''China Review International'' 4.2: 426-27 (1997).〕
His articles have appeared in many different periodicals, including the Royal Horticultural Society's publications ''The Garden'' and ''The Plantsman'', ''Hortus'', ''Country Life'', ''The Edinburgh Journal of Botany'', and ''Acta Phytotaxonomica Sinica''. During the last few years, several important articles relating to the history of the Mongols in China have appeared in academic journals including the ''Journal of the Royal Asiatic Society'', ''East Asian History'', the ''Bulletin of the School of Oriental and African Studies'', and the ''Journal of Asian History''. 〔These are listed in “Publications: Selected periodical articles” below.〕
==Publications==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Stephen G. Haw」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.